Liabooks Home|PRISM News
用AI「復活」失落電影,是致敬還是褻瀆經典?
科技AI分析

用AI「復活」失落電影,是致敬還是褻瀆經典?

3分钟阅读Source

新創公司Fable計劃用生成式AI重現奧森威爾斯失落的43分鐘影片。這項挑戰引發關於藝術真實性與科技界限的深度思考。

當一家新創公司宣布要用AI重現電影史上最大遺憾之一時,整個影壇都在關注:奧森威爾斯的經典作品「安伯森大族」中失落的43分鐘影片,真的能用人工智慧「復活」嗎?

電影史上的「聖杯」

這部1942年的作品被威爾斯本人評為比「大國民」「更優秀的作品」。然而,在災難性的試映後,電影公司無情地剪掉了43分鐘,加上一個生硬的快樂結局,最終為了節省倉儲空間而徹底銷毀了被剪掉的膠片。

Fable創辦人愛德華薩奇來自廣告巨頭薩奇薩奇的創辦人家庭,從小在私人放映室觀看電影長大。「對我來說,這是失落電影的聖杯。直覺上,一定有某種方法可以逆轉發生的事情。」他如此表示。

技術與情懷的碰撞

值得注意的是,薩奇並非第一個嘗試這項任務的人。電影製作人布萊恩羅斯已經花費數年時間,基於劇本、照片和威爾斯的筆記製作動畫版本。Fable與他合作,採用更先進的技術:先拍攝真人場景,再用數位技術覆蓋原演員的面孔和聲音。

但技術挑戰依然巨大。從明顯的錯誤(如演員約瑟夫科頓的雙頭版本)到更主觀的任務(重現威爾斯作品中豐富的光影效果)。更有趣的是「快樂問題」——AI傾向於讓女性角色看起來不適當地快樂。

版權與倫理的角力

薩奇承認在宣布計劃前沒有與威爾斯遺產管理方溝通是「完全的錯誤」。此後,他一直努力說服威爾斯的遺產管理方和擁有電影版權的華納兄弟

威爾斯的女兒碧翠絲最初持懷疑態度,但現在相信「他們帶著對我父親和這部美麗電影的巨大敬意來進行這個項目」。然而,女演員安妮巴克斯特的女兒梅麗莎加爾特反對說:「這不是真相。這是別人真相的創造。但它不是原作。」

對華語電影界的啟示

這項技術對華語電影界具有特殊意義。許多早期華語電影因戰亂、保存不當而失落,從邵氏兄弟的經典武俠片到中影的早期作品,都面臨膠片老化的問題。

台灣的聯發科、香港的影視製作公司,以及整個亞洲的內容產業,都可能從這種AI修復技術中受益。特別是在保存粵語片、台語片等地方文化瑰寶方面,技術突破可能開啟新的可能性。

創作的邊界在哪裡?

批評者認為,這種做法如同「吸血鬼」般試圖否認失落的永恆性。作家亞倫巴迪在最近的評論中指出,藝術之所以可能,正是因為對死亡、失落和限制的認知。「沒有死亡、沒有失落、沒有我的身體和你的身體之間的空間,我們就無法創造藝術。」

從這個角度看,薩奇堅持「一定有方法逆轉發生的事情」的想法,即使不是完全的「吸血鬼式」,也顯得有些幼稚——拒絕接受某些失落是永恆的現實。

本内容由AI根据原文进行摘要和分析。我们力求准确,但可能存在错误,建议核实原文。

观点

相关文章