Liabooks Home|PRISM News
일본어와 영어 메뉴의 가격이 다르게 표시된 오사카 라멘집 전경
ViralAI 분석

오사카 라멘 식당 이중 가격제 논란: 영어 메뉴가 2배 비싼 이유

3분 읽기Source

오사카의 라멘 식당 가도야가 영어 메뉴 가격을 일본어보다 2배 높게 책정해 이중 가격제 논란이 일고 있습니다. 식당 측은 프리미엄 구성이라고 해명했으나 차별 비판이 거셉니다.

같은 라멘 한 그릇인데 외국인만 두 배를 더 낸다. 일본 오사카의 유명 라멘 전문점 '가도야(Gadoya)'가 일본어 메뉴와 영어 메뉴의 가격을 다르게 책정해 '이중 가격제' 논란의 중심에 섰다. 관광객 전용 메뉴라는 명목하에 가격을 대폭 올린 것인데, 최근에는 매장에서 항의하는 손님과 경찰이 출동하는 사태까지 벌어지며 차별 논란으로 번지고 있다.

오사카 라멘 식당 이중 가격제 실태: 숫자 형평성 논란

소셜 미디어를 통해 공개된 가도야의 무인 주문기 화면을 보면 동일한 구성의 라멘 가격이 언어 설정에 따라 극명하게 갈린다. 가장 기본적인 라멘의 경우 일본어 메뉴는 864엔인 반면, 영어 메뉴로 전환하면 1,500엔으로 뛴다. 대파 차슈 라멘 등 프리미엄 메뉴의 경우 차이는 더 벌어진다. 일본인은 1,455엔에 먹을 수 있는 메뉴를 외국인은 2,700엔을 지불해야 한다. 사실상 2배 가까운 차이다.

식당 주인 아라이 유스케는 자신의 유튜브 채널을 통해 이러한 가격 정책이 차별이 아닌 '구분'이라고 주장했다. 그는 "일본어를 못 하는 외국인에게 복잡한 커스터마이징을 설명하는 것이 불가능하다"며 "영어 메뉴에는 실망하지 않을 만한 프리미엄 구성을 고정해서 제공하기 때문에 가격이 비싼 것"이라고 해명했다. 하지만 현지 언론 및 SNS에서는 일본어 메뉴에 적힌 토핑 구성과 영어 메뉴 사진의 구성이 사실상 동일하다는 지적이 쏟아지고 있다.

경찰 출동과 특정 국적 출입 금지 검토

매장을 방문한 중국인 관광객이 메뉴판 가격과 실제 서빙된 음식의 차이를 항의하며 소동 발생, 식당 측이 경찰 신고.
식당 주인, X(구 트위터)를 통해 "문제의 90%가 중국인에게서 발생한다"며 특정 국적자 출입 금지 검토 시사.

식당 측은 "우리 가게는 일본인이 우선"이라며, 이러한 정책이 매장의 안전과 운영 효율을 위한 결단임을 강조했다. 그러나 특정 국적을 언급하며 출입 금지를 논의하는 방식은 명백한 인종 차별이라는 비판을 피하기 어려워 보인다. 관광객 증가로 인한 피로도인 '오버투어리즘'이 일본 서비스업의 폐쇄적인 대응과 결합하며 새로운 사회적 갈등을 낳고 있는 형국이다.

본 콘텐츠는 AI가 원문 기사를 기반으로 요약 및 분석한 것입니다. 정확성을 위해 노력하지만 오류가 있을 수 있으며, 원문 확인을 권장합니다.

관련 기사