10 Years After 'Karoshi' Tragedy, a Mother's Warning as Japan Considers Easing Overtime Rules
A decade after her daughter's death from overwork ('karoshi'), a mother's plea highlights ongoing risks in Japan's corporate culture, as the government signals a potential rollback of labor protections.
Ten Christmases have passed without her daughter. For Yukimi Takahashi, the fight against Japan's deadly work culture is far from over. On the 10th anniversary of her 24-year-old daughter Matsuri's suicide due to overwork, she appealed to the public not to let the issue of 'karoshi'—death from overwork—be forgotten.
A Tragedy Born from 105 Hours of Overtime
Speaking at a news conference in Tokyo on Wednesday, Yukimi Takahashi spoke of the enduring pain. "The more time passes, the more I imagine her life, when she should have been here, and the more painful it becomes,” NTV reported her as saying. Her daughter, Matsuri, was a new employee at advertising giant Dentsu. She took her own life by jumping from a company dormitory on Christmas Day 2015. Despite it being her first year, her overtime hours reached approximately 105 hours per month, and her death was later recognized as an industrial accident.
The case revealed that Dentsu had violated the Labor Standards Act by forcing employees into grueling, often unpaid, long hours. The public outcry led to the passage of the Work Style Reform Act in 2018, which aimed to create a healthier work environment by setting overtime limits and ensuring paid leave.
Reform at a Crossroads
Yet, concerns are mounting that this progress could be undone. Yukimi Takahashi highlighted the ongoing rise in deaths from overwork, with over 150 cases reported in fiscal 2024. "Work should not take someone's life," she said. "The death of Matsuri should have made all of Japan realize this simple truth."
These fears have been amplified by comments from Prime Minister Sanae Takaichi, who has expressed a desire to ease restrictions on overtime work. Tomoko Yoshino, the head of Rengo, Japan's largest group of labor unions, called the idea unacceptable. She maintains that the current upper limit is already near the threshold that heightens the risk of 'karoshi'. Takahashi stated firmly, "If anything were to happen that would not advance work style reform, or even set it back, bereaved families such as ours would never accept that."
본 콘텐츠는 AI가 원문 기사를 기반으로 요약 및 분석한 것입니다. 정확성을 위해 노력하지만 오류가 있을 수 있으며, 원문 확인을 권장합니다.
관련 기사
미 법무부가 100만 건 이상의 잠재적 문건을 추가로 발견함에 따라, 제프리 엡스타인 관련 기록 공개를 '수 주 더' 연기한다고 밝혔다. 투명성 요구 속 지연의 배경을 분석한다.
북한이 김정은 위원장 참관 하에 신형 장거리 대공미사일을 동해상에서 시험발사했다고 12월 25일 발표했다. 발사된 미사일은 200km 고도의 표적을 명중시킨 것으로 알려졌다.
일본 정부가 아동 관련 종사자의 성범죄 이력을 조회하는 '일본판 DBS' 제도의 인증 마크 '코마모로'를 발표했다. 2026년 시행 예정이나 학원 등 민간 영역은 자율 참여에 그쳐 실효성 논란이 예상된다.
2025년 성탄절, 가자지구 기독교인들은 깨지기 쉬운 휴전 속에서 첫 크리스마스를 맞았다. 그러나 서안지구에서는 이스라엘군의 기습으로 긴장이 고조되며 평화의 희망을 위협하고 있다.