大阪のラーメン店「我道家」で二重価格騒動、英語メニューが日本語の2倍に
大阪のラーメン店「我道家」が、英語メニューの価格を日本語の約2倍に設定。店主は「プレミアム仕様」と主張するも、警察介入のトラブルも発生。インバウンド需要に伴う二重価格の是非を解説します。
同じラーメンなのに、言語を変えるだけで価格が2倍近くに跳ね上がる。大阪の人気ラーメン店「我道家(ガドヤ)」が導入した、日本語と英語で異なる価格設定がインターネット上で大きな議論を呼んでいます。
大阪 ラーメン 我道家 の 二重価格 実態と価格差
SoraNews24の報道によると、大阪にある「我道家」本店の券売機で言語を英語に切り替えると、価格が大幅に上昇することが判明しました。具体的には、最もベーシックなラーメンが日本語では864円であるのに対し、英語メニューでは1,500円に設定されています。
| メニュー名 | 日本語価格 | 英語価格 |
|---|---|---|
| 基本ラーメン | 864円 | 1,500円 |
| ネギチャーシュー麺 | 1,455円 | 2,700円 |
| 特製チャーシュー麺 | 1,137円 | 2,000円 |
店主の新井勇介氏は公式YouTubeチャンネルで、この価格差は「差別ではなく区別」であると説明しています。日本語が理解できない客に対し、カスタマイズの細かな説明を行うことは困難であるため、英語メニューでは最初から「がっかりさせない最高級のトッピング」を施したプレミアム仕様のみを提供しているためだと主張しています。
相次ぐトラブルと店主の姿勢
店側は、日本語メニューを操作できるのであれば外国人でも安価な価格で注文可能であるとしていますが、事実上、日本語が読めない観光客のみが高い金額を支払う仕組みになっています。さらに、トラブルの90%が特定の国籍の客であるとして、入店制限を検討しているという投稿もあり、観光倫理の観点からも批判が集まっています。
本コンテンツはAIが原文記事を基に要約・分析したものです。正確性に努めていますが、誤りがある可能性があります。原文の確認をお勧めします。
関連記事
Redditの旅行者が選んだ「世界で最もクールな街 37選」を公開。東京、プラハ、大阪など、旅人が実際に感動した都市の魅力を चीफ Editorが分析します。
コメディアンのベン・パルマーがICE職員に扮し、偏見を持つ人々を罠にかける悪ふざけを敢行。ネット文化と社会風刺が交差するベン・パルマーのICE偽装を通じ、現代の差別意識を鋭く考察します。
2026年ゴールデングローブ賞主演女優賞候補のローズ・バーン。夫ボビー・カナヴェイルが授賞式を欠席した理由は「トカゲを買うため」?ニュージャージーの爬虫類イベントを優先した驚きの背景を解説します。
人気インフルエンサーBrenay Kennardが親友の夫との不倫訴訟で175万ドルの賠償を命じられた事件。Dr. Philでの「恥じていない」という衝撃発言がTikTokで再炎上。訴訟のタイムラインと最新の世論を詳しく解説します。