US Deports Chinese Father and Son After Separation, Drawing Accusations of Coercion
A Chinese father and his 6-year-old son were deported from the U.S. after being separated, a move an activist calls a coercive tactic to force the father's compliance.
The U.S. Department of Homeland Security has deported a Chinese man and his 6-year-old son after separating them for weeks, a move that activists claim was a coercive tactic. A community advocate involved in the case alleges that immigration authorities used the child's separation as leverage to compel the father to agree to his own deportation, despite his stated fear of returning to China.
Jennie Spector, a community activist who spoke with the father, Fei Zheng, just two days before his removal, asserted that the separation was the decisive factor. “He [Fei] agreed because he wanted to be reunited with his son,” Spector said in an interview. “He did tell me he had fear of returning… But I think he was kind of relieved that he would be reunited with Yuanxin, even if he had to go back.”
Spector described Zheng as a “bright person” who “had a lot to offer to this country,” but was instead treated like a criminal. The case casts a spotlight on the controversial use of family separation in U.S. immigration enforcement and the immense pressure it places on individuals navigating the system.
In a statement to the South China Morning Post, DHS Assistant Secretary Tricia McLaughlin said, “We are happy to report we were able to remove the family back to their home country on December 17, 2025.”
本コンテンツはAIが原文記事を基に要約・分析したものです。正確性に努めていますが、誤りがある可能性があります。原文の確認をお勧めします。
関連記事
中国が国家戦略の柱だったEVを「第15次五カ年計画」から除外。2300億ドルの補助金で築いた世界シェア70%の裏にある過剰生産とデフレの現実、そして次なる戦略産業への野望を分析します。
米内務省が、第二次トランプ政権下で建設中の洋上風力発電プロジェクト5件を全面中断。国防総省の機密報告書を理由としていますが、背景には政権の長年の反対姿勢と法的攻防が見え隠れします。
台湾が発注した新型戦闘機F-16Vが、度重なる納入遅延の後、米国で地上試験を開始したことが写真で確認されました。地政学的緊張が高まる中での重要な進展です。
トランプ米大統領がベネズエラのマドゥロ大統領に退陣を促す警告を発し、米沿岸警備隊が石油タンカーの拿捕を強化。ロシアと中国は米国の行動を「国際法違反」と非難し、国際的な緊張が高まっている。