ガザ、2年ぶりのクリスマスベル:紛争の傷跡の上で灯る希望の光
2年間の紛争を経て、ガザの教会でクリスマスツリーが再び灯された。住民たちの証言を通じて、破壊の中から立ち上がろうとする人々の祈りと、依然として残る深い傷跡を描き出す。
2年ぶりに、その鐘は鳴った。イスラエルとの紛争で荒廃したガザ地区の中心部、聖家族教会にクリスマスツリーの明かりが灯り、クリスマスイブのミサには多くの信者が集まった。彼らの表情に浮かぶのは、祝祭への喜びだけではない。生きていることへの安堵感だ。しかし、そのささやかな光も、戦争が残した過酷な現実を覆い隠すことはできない。
「喜び」と「悲しみ」が交錯する祈り
祝賀行事は祈りのみに限定されたが、鐘の音は高らかに響き渡り、それだけで人々の心に喜びを満たした。参列者の一人、ドミトリ・ブーロス氏(58歳)は、紛争初期に自宅周辺への激しい砲撃を逃れ、妻と2人の子供と共にこの教会へ避難してきた。アルジャジーラの取材に対し、同氏は「安全を求めて教会に来ましたが、安全な場所などどこにもなかったのです」と語る。「私たちが中にいる間に教会は2度攻撃され、友人を失いました。周りのすべてが傷つき、悲しみに暮れている中で、どうしてお祝いなどできるでしょうか」と、当時の恐怖を振り返った。
同様に教会で避難生活を送るナウザンド・テルジ氏(63歳)も、祝祭の輪に加わる気持ちにはなれないという。「イスラエルの攻撃で家を失い、昨年は27歳の娘が病で亡くなりました。戦争のせいで病院に間に合わなかったのです」と声を詰まらせた。
存続の危機に瀕するキリスト教コミュニティ
ガザで唯一のカトリック教会である聖家族教会は、紛争中も重要な象徴であり続けた。パレスチナのキリスト教徒の多くはヨルダン川西岸地区と東エルサレムに居住しており、その数はおよそ4万7000人から5万人とされている。一方、ガザのキリスト教徒は紛争前には約1000人いたが、2007年の3000人から大幅に減少し、現在では数百人を残すのみとなった。
紛争中、避難民が身を寄せていたキリスト教関連施設も攻撃対象となった。ギリシャ正教の聖ポルフィリウス教会は2023年10月19日にイスラエルの攻撃を受け、18人が死亡した。当時18歳だったエドワード・サバハ氏は、その爆撃を生き延びた一人だ。「教会が標的になるとは思ってもいませんでした。しかし、戦争中は予想外の出来事ばかりでした」と同氏は語る。それでも彼は、「今年は教会を飾り付け、喜びの雰囲気を作ろうとしました」と、未来への希望を口にした。
人道危機下のささやかな願い
国連の統計によると、ガザ地区の建物の80%以上が損傷または破壊され、28万8000世帯以上が住居危機に直面している。食料、医薬品、避難所の不足は深刻だ。ジャネット・マサダムさん(32歳)は、2年ぶりに新しい服を着てクリスマスを祝うことにした。「悲しみや喪失、恐怖にはもううんざりです。私たちは喜びと幸せを自ら作り出さなければなりません」。彼女の願いはシンプルだ。「戦争が二度と戻ってこないこと。そしてガザが一日も早く再建されることです」。
This content is AI-generated based on source articles. While we strive for accuracy, errors may occur. We recommend verifying with the original source.
Related Articles
On December 25, 2025, Gaza's Christian community observed its first Christmas since a fragile ceasefire. Carols in the rubble carry a solemn prayer for lasting peace.
South Korean President Lee Jae Myung delivered a Christmas message vowing to improve livelihoods. We analyze his public appearances and statements for clues about his administration's 2026 policy direction.
After 17 years in exile, Tarique Rahman, acting chairman of Bangladesh's opposition BNP, has returned. His return sets the stage for a major political showdown with Sheikh Hasina's government.
Veteran diplomat Wendy Sherman analyzes Trump's second-term foreign policy. Her take points to a deepening of transactional, 'America First' diplomacy, raising questions about the future of traditional alliances.