Liabooks Home|PRISM News
電影《魔法壞女巫》中大巫師與艾法芭在翡翠城的對峙
ViralAI分析

《魔法壞女巫》電影版「Wonderful」歌詞大改:揭秘大巫師與葛琳達的全新火花

2分钟阅读Source

解析《魔法壞女巫》電影版中曲目「Wonderful」的重大改動。史蒂芬·施華茨揭秘為何傑夫·高布倫的大巫師形象更加強勢,以及亞莉安娜飾演的葛琳達加入合唱如何強化敘事邏輯。

大巫師不再道歉,而是展現出主導全局的氣場。根據《娛樂週刊》報導,經典音樂劇改編電影《魔法壞女巫》中,原本由喬爾·格雷詮釋的曲目〈Wonderful〉已在電影版中經歷了翻天覆地的歌詞重寫。

傑夫·高布倫版大巫師:從卑微平庸到強勢主導

在百老匯原版中,大巫師以一種卑微的姿態向艾法芭尋求同情,稱自己只是個「平凡的平庸之輩」。然而,在2026年的電影版中,由傑夫·高布倫飾演的大巫師則展現出完全不同的層次。詞曲創作者史蒂芬·施華茨指出,新的歌詞反映了大巫師認為艾法芭的觀點是錯誤的,且他對操控輿論更具自信。這種角色性格的轉變,讓整首歌曲聽起來更加「具有侵略性」。

亞莉安娜飾演的葛琳達:敘事邏輯的關鍵補完

電影版不僅僅修改了歌詞,還將亞莉安娜·格蘭德飾演的葛琳達納入了這場歌舞中。施華茨解釋,製作團隊意識到在「Defying Gravity」之後,兩位主角有很長一段時間沒有交集。為了強化兩人的情感連結,他們安排艾法芭在前往翡翠城的過程中與葛琳達提前重逢。

相較於說服力不足的大巫師,由摯友葛琳達提出「加入政府」的建議,對於性格倔強的艾法芭而言,顯然更具心理說服力。這一改動補足了舞台劇版本中的敘事縫隙,讓角色動機更加流暢。

本内容由AI根据原文进行摘要和分析。我们力求准确,但可能存在错误,建议核实原文。

相关文章