Gunmen Abduct 28 Muslim Travelers in Central Nigeria Amid Rising Security Concerns
28 people were abducted in central Nigeria by armed gunmen demanding ransom. The incident highlights the country's ongoing kidnap-for-ransom crisis and comes amid international scrutiny over its security situation.
Armed men have abducted , including women and children, from a bus in central Plateau state, local police reported. The victims were traveling to an annual Islamic event on , when their vehicle was ambushed. A local journalist confirmed that families of the hostages have already begun receiving ransom demands, underscoring the financial motive behind the attack.
A Persistent 'Kidnap-for-Ransom' Industry
Police spokesperson Alabo Alfred stated that authorities have "deployed assets" to the area to secure the victims' release, but the perpetrators' identities remain unknown. The incident is characteristic of criminal gangs, known locally as "bandits," who have turned kidnapping into a lucrative enterprise across northern and central .
This abduction comes just a day after the release of from a separate mass kidnapping in neighboring Niger state last month. While paying ransoms is illegal, it's widely believed to be the most common method for resolving these cases. Officials have been quick to differentiate this criminal activity from the long-running Islamist insurgency in the country's northeast.
Domestic Insecurity and International Scrutiny
Nigeria's security crisis recently drew renewed international attention after former President Donald threatened to send troops to the country, alleging that Christians were being specifically targeted. The Nigerian federal government has acknowledged its security challenges but has consistently denied that any single religious group is being singled out.
On , Information Minister Mohammed Idris announced that recent tensions with Washington over the issue had been "largely resolved," leading to stronger bilateral relations. As part of its domestic response, he added that the government plans to deploy trained forest guards to secure remote areas used as hideouts by criminal groups, supplementing ongoing army operations.
Nigeria's government is fighting a war on two fronts: a kinetic one against bandits and an information war against international perceptions. Domestic failures like this kidnapping directly fuel external criticism, trapping the administration in a reactive cycle of domestic security promises and diplomatic damage control.
本内容由AI根据原文进行摘要和分析。我们力求准确,但可能存在错误,建议核实原文。
相关文章
伊隆・馬斯克曾承諾削減2兆美元聯邦支出,但《紐約時報》分析揭示,不僅目標未能實現,許多成果並不存在,支出甚至不減反增。深入探討科技領袖的承諾與政策現實。
美國司法部公布的艾普斯坦案相關文件中,被塗黑的敏感內容被發現可透過「複製貼上」輕易讀取。此一編輯疏失與官方聲稱因保護受害者而延遲發布的理由相悖,引發爭議。
美國前內布拉斯加州共和黨參議員班·薩斯週二宣布,他被診斷出罹患第四期轉移性胰腺癌。薩斯在社群媒體上分享了此消息,並表達了他將接受治療、奮戰到底的決心。
12月23日,俄羅斯對烏克蘭發動新一輪致命導彈攻擊,重點打擊民宅與能源設施。本文深入分析此次凜冬攻勢的戰略意圖、國際反應,以及烏克蘭面臨的防空困境。